В республике издадут двухтомный словарь коми писателей (Республика)
На этой неделе в Сыктывкаре выйдет в свет первый том биобиблиографического словаря «Писатели Коми». Книга выпускается при финансовой поддержке администрации главы Коми по госпрограмме издания социально значимой литературы.
Инициатором и руководителем проекта выступила заведующая библиографическим отделом Национальной библиотеки Коми Нина Нестерова. Научным руководителем проекта стала заведующая сектором литературоведения Института языка, литературы и истории КНЦ УрО РАН Татьяна Кузнецова. Над подготовкой словарных статей работали научные сотрудники сектора литературоведения, а библиографии к персоналиям составляли сотрудники библиографического отдела библиотеки. Так что издание стало совместным трудом ученых и библиотекарей. Корреспондент «Республики» пролистал сигнальный экземпляр словаря и побеседовал с его авторами-составителями.
– Аналогов словарю «Писатели Коми» пока в республике просто нет, – отметила Нина Нестерова. – Основная цель проекта – это популяризация литературы республики. Словарь является наиболее полным изданием, представляющим литературный процесс в Коми крае с XIX века по настоящее время. В отличие от предыдущих изданий в новом словаре содержатся данные о значительно большем количестве авторов – в двухтомник войдет порядка двухсот персоналий. Потребность в такой информации очень велика. В частности, мы напомнили читателям о творчестве целого ряда писателей 20-40-х годов прошлого века. В словарь был включен и материал о творчестве малоизвестных авторов, погибших в период Великой Отечественной войны: Ивана Подорова, Николая Самарина, Александра Старцева, Николая Старцева, Ивана Титова, Алексея Шаманова, Михаила Шестакова.
Около двадцати лет назад выходило подобное двухтомное издание биобиблиографического словаря «Писатели Коми» (I том – в 1996 году, II том – в 2001 году). Оно также было подготовлено сотрудниками Национальной библиотеки Коми совместно с отделом литературоведения Института языка, литературы и истории КНЦ УрО РАН и Литературно-мемориальным музеем Ивана Куратова. Но после его выхода появились новые имена в литературе республики. К тому же нужно было добавить материалы об авторах, сведения о новых произведениях, вехах биографии и прочее. При этом были исключены из словника писатели, которые давно прервали связи с республикой, или те, кто недостаточно проявил себя в литературе. Те имена, которые вошли в словарь, были согласованы с республиканским Союзом писателей.
– Во время работы над новым словарем мы не использовали статьи наших предшественников, а написали новые, – отметила Татьяна Кузнецова. – Притом это не просто биографии авторов, а литературоведческий анализ их творчества. Каждая персональная статья представляет целостную картину творчества писателя с приведением биографических сведений, с характеристикой наиболее значительных произведений писателя. Таких словарей не так уж и много издается в регионах страны.
В первый том словаря вошло 87 имен. Во второй, работа над которым сейчас продолжается, войдет не менее сотни писательских имен.
Выход словаря в свет стал подарком к 180-летнему юбилею Национальной библиотеки Коми. Книгу выпускает издательство «Анбур». Тираж издания 960 экземпляров. Словарь будет распространен по библиотекам и школам республики, книга особенно будет полезна в общеобразовательных школах, в которых коми язык изучают как родной. Часть тиража пойдет в продажу. Но, по мнению собеседниц издания, этот тираж все-таки недостаточный для республики.
Источник: http://respublika11.ru/2018/01/22/v-respublike-izdadut-dvuhtomnyiy-slovar-komi-pisateley/